Gravitation-anime Suomeen

Jos Gravitation-mangan suomentamisessa ei pari vuotta takaperin ollut jo ihmeteltävää tarpeeksi, niin nyt seuraa vieläkin hämmentävämpiä uutisia. SubTV on nimittäin päättänyt ottaa ohjelmistoonsa Studio Deenin vuonna 2000 tuottaman Gravitation-animen. Kanavalla on näytetty aiemmin mm. Full Metal Alchemist ja Neon Genesis Evangelion -animet, ”joten miksei siis tätäkin”, toteaa kanavapäällikkö Pauli Aalto-Setälä. Sarjaa on kaavailtu esitettäväksi kanavan myöhäisillassa, mm. sellaisten ohjelmien kuin Kyttäkamera ja Martina & Esko: Isku Kolumbiaan lomassa. Kyseenalaista tosin on, tavoittaako sarja kohdeyleisöään tältä ohjelmapaikalta.

Uutinen sarjan tulosta Suomeen on joka tapauksessa kirvoittanut ihmisistä lukuisia kommentteja. ”Tämä on valtaisa edistysaskel Suomen animeskenelle”, kommentoi Turun animeseuran aktiivijäsen Kati Oksanen. Vaalimökiltään tavoitettu Kyuu Eturautti puolestaan totesi, että ”vihdoinkin Suomen TV:stä saadaan katsomisen arvoista animea”. Anime-lehden tuore päätoimittaja Petteri Uusitalo tyytyi kommentoimaan lakoniseen tyyliinsä Twitterissä: ”Njaa, katsotaan”.

Kaikki eivät kuitenkaan ole Gravitationin puolella, ja anime on ehtinyt herättää myös runsaasti vastustusta. Ensimmäisenä kommentoimaan ehti kristillisdemokraattisen puolueen Sari Mäkimattila. ”Entä perhearvot?” kuuluu hänen huolestunut kommenttinsa. ”Ei tällaista voi sallia Suomessa”, säestää Itsenäisyyspuolueen Jouko Piho. Arkkitehti Mikko Ellilä puolestaan toteaa, että tällaisten sarjojen maahantuonti on ”juuri sitä homomyönteisten eli ”suvaitsevaisten” logiikkaa”.

Suurimman kohun on kuitenkin tainnut aiheuttaa SubTV:n päätös esittää sarja suomeksi dubattuna. Gravitationista tulisi siten ensimmäinen Suomessa jälkiäänitetty anime sitten Pokemonin ja Digimonin. Sarjan fanit ovat kihisseet kiukusta, mutta alustavien äänivalintojen vuodettua julkisuuteen olen itse jopa innoissani. Keitä äänirooleihin siis on kaavailtu? Klikkaa ja katso kuvat!

Aprilliahan tämäkin siis oli, jos joku ei sitä jostain syystä vielä arvannut. :D

 

Huom! Kuvamanipulaatio ei ole omaa käsialaani, vaikka se onkin ihan Sairaan Hieno™.

Entä keitä suomalaisia artisteja tai näyttelijöitä te lukijat haluaisitte kuulla suomenkielisessä Gravitationissa?

Mainokset

5 kommenttia to “Gravitation-anime Suomeen”

  1. :’DD Tämä menee kyllä aprilli-postauksien kärkeen. Tuon kyllä voisi katsoa jo pelkästään noiden äänien takia. xD

  2. Tuo kuva tulee kummittelemaan painajaisisani ikuisesti.

  3. Ei helvetti… En voi uskoa et oikeesti menin tähän :”D
    Tosin seki meni siinä ku näin ton hemaisevan kuvan dubbaajista.

  4. —Aw shit! Repeilin täysillä suomidubbauskohdassa, meni kyllä niin täydestä koko juttu. |DD

    Jos olisin ollut pöydän ääressä, niin olisin kyllä tippunut tuolilta tuon kuvan nähdessäni…..

  5. Leukani loksahti lattiaan dubbauskohdassa ja aprillipaljastuksen jälkeen seurasi epämääränen itkunauru :”DD Tulin täysin vedätetyksi

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Google photo

Olet kommentoimassa Google -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s