Kuukauden hämmennys: Poikaystäväni, öljysheikki

Olen viime aikoina herännyt huomaamaan, että joillain japanilaisilla BL-faneilla tuntuu olevan aika iso juttu arabihahmoihin. Etenkin rikkaisiin ja kuninkaallisiin arabihahmoihin. Ensin löysin Homerun Kenin Floating Gardenin, sitten oli vuorossa Yamanaka Hikon Prince and Small Bird, ja nyt uusimpana löytönä Vivid Colorin julkaisema Nessa no rakuen -visual novel. Epäilykseni vahvisti Kazumi Nagaiken aiheesta kirjoittama essee, jossa pohditaan ulkomaalaisten esittämistä BL-mangassa, ja todetaan että arabihahmot ovat suosituimpia ulkomaalaisia heti länsimaalaisten jälkeen. Itse olen sitä mieltä että ilmiön taustalla on lähinnä eksotismia ja ripaus sitä samaa japanilaista polittisen korrektiuden puutetta joka on synnyttänyt maailmaan sellaisia helmiä kuin Hetalia. Jos postkolonialismi, toiseuttaminen ja muut vakavat ja pseudoakateemiset selitykset kiinnostavat enemmän, kehotan siirtymään em. esseen pariin. Itse keskityn tässä kirjoituksessa lähinnä käymään läpi sitä, millaisia nämä lukemani arabi-moe -tarinat oikein ovat.

Homerun Kenin Floating Gardenissa seikkaillaan fiktiivisessä Sahakuelin maassa, jossa nuori Al-Hazad -mahtisuvun perillinen Karim ostaa hetken mielijohteesta köyhän poikahuoran, Aishan, tämän ottovanhemmilta, ja majoittaa palatsiinsa. Jostain syystä Karim ei kuitenkaan kajoakaan Aishaan, vaikka Karimista saa tämän palvelijoiden juttujen perusteella kuvan oikeana lemmenseikkailijana. Aisha on niin erilainen verrattuna Karimin aiemmin tapailemiin miehiin ja naisiin, ettei hän oikein tiedä miten hänen tulisi poikaan suhtautua. Vähitellen hän kuitenkin kiintyy suojattiinsa niin paljon, että on valmis jättämään entiset rakastajansa. Mustasukkaiset eksät saattavat kuitenkin osoittautua hyvinkin vaarallisiksi…

Kivat pornohaaremihousut, Aisha…

Floating Garden vetää kaakkoon kaikki mahdolliset kliseet arkkityyppisen semen ja uken statuseroista. Karim on miehekäs, menestyvä ja rikas, ja panee tuhansia kauniita naisia (ja miehiä) vain siksi että voi. Äärifeminiininen Aisha on puolestaan köyhä, orpo ja kaltoinkohdeltu – kunnes Karim tulee ja pelastaa. Kuvio on tuttu kiljoonasta muustakin tarinasta, mutta tässä se tuntuu erityisen räikeältä, koska Aisha jaksaa iloita joka päivä pelkästään siitä että saa tarpeeksi ruokaa ja puhtaita vaatteita, samalla kun Karim ajelee limusiineilla ja antaa palvelijoiden huolehtia Aishasta. Erityisen tylsän ja kliseisen tarinasta tekee se, ettei kummallakaan hahmolla tunnu olevan juuri mitään omaan persoonallisuuteen viittaavaakaan. Vain parissa harvassa kohtauksessa mangaka onnistuu puhaltamaan heidän väliseen interaktioonsa mitään eloa, eikä niillä voi tätä mangaa enää pelastaa. Ehdottomasti heikoin esitys Homerun Kenin koko tuotannossa.

 

Yamanaka Hikon Prince and Small Bird tarjoaa aluksi vielä kyseenalaisempaa asetelmaa. Umpityhmä ja rutiköyhä Suzuki menettää rahansa vedonlyönnissä, joten hänet myydään johonkin eksoottiseen mielikuvitusarabivaltioon. Siellä hänet sitten huutokaupataan kolmestatuhannesta lampaasta paikalliselle prinssille. Suzukin hinku takaisin Japaniin on ymmärrettävästi kova, mutta ei palatsista ihan noin vain lähdetäkään. Ei hänestä sentään mitään orjaa tehdä, vaan hän saa lähinnä opettaa prinssin ”Pokemeneistä” innostuneelle pikkuveljelle japania ja nukkua prinssin kanssa samassa sängyssä. Kielimuurista huolimatta Suzuki ja prinssi alkavat kiintyä toisiinsa, mutta Suzukin kaipuu kotiin vaarinsa luokse on myös suuri.

Kiinnostavimmaksi teemaksi nousevat vähän yllättäen Suzukin ja prinssin perhesuhteet, kun toisella on elossa vain yksi sukulainen ja toinen on joutunut elämään tyrannimaisen isoveljensä varjossa. Tarinassa on siis muutamia herttaisia hetkiä, mutta loppupeleissä se jää aika etäiseksi ja yhdentekeväksi. Tätäkin mangaa riivaavat karikatyyrimäiset hahmot, joita on aika vaikea ottaa vakavasti.  Loppuratkaisu onnistuu sentään rikkomaan tällaisten tarinoiden konventioita ja olemaan erilainen kuin oletin, eli siitä muutama lisäpiste. Yamanaka Hiko on itselleni uusi tuttavuus, mutta pidin hänen yksinkertaisesta piirrostyylistään, ja toivon että pääsen näkemään hänen töitään lisää jatkossakin, vaikkakin mieluiten jollain toisella teemalla.

 

Ja sitten löytyy vielä Nessa no rakuen -peli, jonka päähenkilönä on eksoottinen länsimaalainen Will, joka lähtee johonkin vielä eksoottisempaan lähi-idän maahan etsimään mystistä taikayrttiä, mutta päätyykin osaksi kuninkaallista haaremia. Tai jotain muuta yhtä fiksua. Luvassa on violettihiuksisia arabeja ja villejä neljän kimppoja, eikä Will tunnu koskaan ehtivän pukea paitaa päälleen. Lukemani perusteella Will on kyllä muutenkin tyhmä kuin saapas, ja prinssihahmot toinen toistaan sadistisempia, eli hyvää menoa tiedossa. Luottopeliblogini 4 Shikin mukaan suunnilleen ainoa hyvä asia pelissä onkin sen taide, ja omastakin mielestäni se on ihan nättiä. Kyllä niitä CG:itä huvikseen plärää, mutta enpä varmaan viitsisi pelata itse.

Että joo, en siis ole kovin innoissani näistä haaremitarinoista, koska ne tuppaavat olemaan täynnä tylsää, eikä niissä yleensä nähtävä arkkityyppinen arabiprinssiseme ole minusta hahmona kovin kiinnostava. Alalaji on kuitenkin sen verran suosittu, että B-Boy Phoenix -lehdessä on ilmestynyt sille omistettu oma teemanumero joitain vuosia takaperin, ja Mangaupdatesista löytyy tagilla Middle Eastern jos jonkinmoista tarinaa aiheeseen liittyen. Näkisin kyllä mielelläni BL:ssä lisää tummaihoisia hahmoja ja rotujenvälisiä pareja, mutta mieluiten jollain ihan muulla dynamiikalla kuin prinssi-orja.

Mainokset
Avainsanat: ,

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Google photo

Olet kommentoimassa Google -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s